Alice Crane a finalement été accepté par un éditeur. La suite / spin-off d'Edencity commencera donc à paraître au Seuil jeunesse courant 2014. Elle reprend évidemment le monde et les personnages originaux d'Edencity (plus quelques personnages que je n'avais pas eu le temps d'introduire dans la série de départ), mais elle peut se lire de façon indépendante : l'éditeur d'Alice Crane n'avait pas lu Edencity et il a tout suivi sans problème même s'il a sans doute loupé quelques références.
J'ai posté un nouvel extrait dans la rubrique "A venir".
Evidemment, le reste du processus éditorial risque de prendre un peu de temps, mais je suis très heureuse de pouvoir recommencer à travailler sur le monde d'Edencity. Il y a maintenant longtemps que la série originale a été publiée et j'ai écrit un certain nombre de romans depuis, mais écrire Alice Crane a été étrangement naturel - c'était comme de rentrer chez soi après un long voyage et de retrouver de vieux amis. Je suis vraiment heureuse de pouvoir de nouveau passer mes soirées avec Lorenzo, Spencer, Saralyn et Jamara (oui, j'aime les chats...^^).
Pour tout ça, je tiens vraiment à remercier les lecteurs(rices) qui n'ont jamais cessé de réclamer une suite à Edencity, de m'écrire, et de venir me voir sur des salons du livre pour discuter d'une éventuelle suite. Sans leur patience et leur soutien, je n'aurais sans doute pas eu le courage de me replonger là-dedans sans savoir si ça allait donner quelque chose - c'est donc aussi un peu leur série.
Pour couronner nos efforts, j'espère vraiment qu'Alice Crane fonctionnera assez pour donner une seconde vie à la série originale et que la boucle puisse être bouclée du point de vue de Saralyn. Mais voir Alice Crane paraître sera déjà une grande victoire. Ce n'est qu'en recommençant à écouter Spencer être désagréable, Démétrius jouer à Dieu et Keryam comploter que je me suis rendue compte à quel point ils m'avaient tous manqué.
Alors, une fois encore : Bienvenue à Edencity et espérons que nous pourrons y demeurer quelques temps...
Réflexions sur le fantastique, la vie d'auteur, le Japon et Bram Stoker sait quoi encore...
vendredi 26 juillet 2013
dimanche 2 juin 2013
Sous l'eau qui dort
Sous l'eau qui dort est enfin sorti il y a quelques jours. J'ai commencé à travailler sur ce manuscrit il y a... presque dix ans. Comme quoi, avoir un livre publié peut parfois prendre du temps - n'écoutez pas ce que vous disent les éditeurs qui refusent vos textes : il ne faut jamais abandonner, vous finirez par trouver quelqu'un qui appréciera votre oeuvre ! Bon, après, l'attente est longue... Rien que le processus éditorial, entre le moment où le manuscrit a été accepté par l'Ecole des loisirs et la parution, a pris un an et demi. Mais je trouve que l'éditeur a fait un travail formidable sur le texte (et je ne dis pas ça pour qu'ils se sentent obligés de me publier à nouveau :p).
Ce roman a été au départ inspiré par l'univers des comics américains. Je voulais utiliser les codes de ce type de littérature, devenus familiers à la plupart des européens grâce aux multiples adaptations cinématographiques de comics au cours des dix dernières années, pour parler de problèmes de société qui se posent aussi bien en France qu'aux Etats-unis... bon, et de créatures qui font peur aussi.
D'ailleurs, je suis sûre que tous les lecteurs trouveront sans problème la scène qui fait référence à Spiderman. Non ? Allez, si vous avez vu Spiderman 1, elle est évidente.
Le roman a aussi été beaucoup influencé par mes lectures sur l'histoire de la chasse aux sorcières, dont le livre d'Erica Jong que je cite en introduction. C'est un sujet que j'ai toujours trouvé intéressant d'un point de vue humain et historique. Il est fascinant de voir ce qui peut pousser des êtres humains comme vous et moi à participer à ce genre de folie collective, qui mène parfois aux pires atrocités.
Bien sûr, ce n'est pas un roman sur l'Inquisition et j'aborde beaucoup d'autres thèmes - l'amour, la mort, l'adolescence, toute l'horreur de l'existence des lycéens impopulaires (si vous avez été à l'école, vous savez de quoi je parle)...
Et au final, ce n'est que de la fiction (quoi que... la situation de certains des personnages ont été inspirés d'une situation réelle - je vous laisse deviner lesquels). Une histoire se déroulant dans un village de fiction quelque part près de Chippewa Falls (qui existe vraiment !).
Si elle peut vous divertir pendant 400 et quelques pages, j'aurai déjà atteint mon but.
Mais, n'oubliez pas les mises en garde de la sorcière d'Erica Jong... il en faut peu pour que la foule s'emballe et sombre dans une violence qu'elle finit par regretter à un niveau individuel. Finalement, je trouve que ce rappel tombe plutôt bien, considérant les dérives des manifestations "contre l'Autre", ces jours-ci.
Pas vous ?
Ce roman a été au départ inspiré par l'univers des comics américains. Je voulais utiliser les codes de ce type de littérature, devenus familiers à la plupart des européens grâce aux multiples adaptations cinématographiques de comics au cours des dix dernières années, pour parler de problèmes de société qui se posent aussi bien en France qu'aux Etats-unis... bon, et de créatures qui font peur aussi.
D'ailleurs, je suis sûre que tous les lecteurs trouveront sans problème la scène qui fait référence à Spiderman. Non ? Allez, si vous avez vu Spiderman 1, elle est évidente.
Le roman a aussi été beaucoup influencé par mes lectures sur l'histoire de la chasse aux sorcières, dont le livre d'Erica Jong que je cite en introduction. C'est un sujet que j'ai toujours trouvé intéressant d'un point de vue humain et historique. Il est fascinant de voir ce qui peut pousser des êtres humains comme vous et moi à participer à ce genre de folie collective, qui mène parfois aux pires atrocités.
Bien sûr, ce n'est pas un roman sur l'Inquisition et j'aborde beaucoup d'autres thèmes - l'amour, la mort, l'adolescence, toute l'horreur de l'existence des lycéens impopulaires (si vous avez été à l'école, vous savez de quoi je parle)...
Et au final, ce n'est que de la fiction (quoi que... la situation de certains des personnages ont été inspirés d'une situation réelle - je vous laisse deviner lesquels). Une histoire se déroulant dans un village de fiction quelque part près de Chippewa Falls (qui existe vraiment !).
Si elle peut vous divertir pendant 400 et quelques pages, j'aurai déjà atteint mon but.
Mais, n'oubliez pas les mises en garde de la sorcière d'Erica Jong... il en faut peu pour que la foule s'emballe et sombre dans une violence qu'elle finit par regretter à un niveau individuel. Finalement, je trouve que ce rappel tombe plutôt bien, considérant les dérives des manifestations "contre l'Autre", ces jours-ci.
Pas vous ?
mercredi 20 février 2013
Hokkaido
Finalement, Sous l'eau qui dort paraîtra en mai. Je suis impatiente de le voir enfin en "vrai livre".
Le titre du roman à paraître chez Flammarion a finalement été décidé et devrait être Une histoire terrifiante : peur sur la ville. Il paraîtra le 19 juin.
Il faudrait écrire les romans suivants, à présent... Le manuscrit d'Alice Crane est terminé et je compte le relire la semaine prochaine avant de commencer à chercher un éditeur approprié.
Ah, tout paraît très long... Il faut souvent près d'un an et demi entre le moment où un roman est accepté par une maison d'édition et le moment où il paraît, puisque les éditeurs ont des plannings prévus longtemps à l'avance.
Sinon, je suis allée au Festival de la neige de Sapporo (à Hokkaido, l'île qui se trouve au nord de l'île principale du Japon). Pendant environ une semaine, les habitants (surtout les pompiers, d'après ce qu'on m'a dit) font des sculptures en glace et en neige. Certaines sont gigantesques. J'ai pu voir les gens en faire certaines et c'était très impressionnant.
Le problème est qu'il neige tellement souvent que les sculptures ont tendance à être recouvertes par de la neige fraîche, ce qui les rend difficile à voir. J'ai eu la chance d'avoir deux jours dégagés quand je suis arrivée.
Celle-ci était sans doute la plus belle. C'est une représentation métaphorique d'Ise Jingu, le temple le plus important du Japon (c'est le temple de la famille impériale, et là où se rendent les premiers ministres pour prier après leur élection au moment du Nouvel An).
On peut voir les hommes qui terminent de sculpter la neige... à l'aide de balais.
Au final, c'était très intéressant, même si marcher sur de la neige et de la glace en permanence était plutôt périlleux.
Cela m'a donné envie d'écrire un roman qui se passerait là-bas.
Peut-être le prochain ?
En tout cas, si vous passez par le Japon, je vous conseille de faire un petit tour par Hokkaido. Ils sont célèbres pour la bière et le crabe, mais c'est aussi un endroit intéressant à visiter.
Le titre du roman à paraître chez Flammarion a finalement été décidé et devrait être Une histoire terrifiante : peur sur la ville. Il paraîtra le 19 juin.
Il faudrait écrire les romans suivants, à présent... Le manuscrit d'Alice Crane est terminé et je compte le relire la semaine prochaine avant de commencer à chercher un éditeur approprié.
Ah, tout paraît très long... Il faut souvent près d'un an et demi entre le moment où un roman est accepté par une maison d'édition et le moment où il paraît, puisque les éditeurs ont des plannings prévus longtemps à l'avance.
Sinon, je suis allée au Festival de la neige de Sapporo (à Hokkaido, l'île qui se trouve au nord de l'île principale du Japon). Pendant environ une semaine, les habitants (surtout les pompiers, d'après ce qu'on m'a dit) font des sculptures en glace et en neige. Certaines sont gigantesques. J'ai pu voir les gens en faire certaines et c'était très impressionnant.
Le problème est qu'il neige tellement souvent que les sculptures ont tendance à être recouvertes par de la neige fraîche, ce qui les rend difficile à voir. J'ai eu la chance d'avoir deux jours dégagés quand je suis arrivée.
Celle-ci était sans doute la plus belle. C'est une représentation métaphorique d'Ise Jingu, le temple le plus important du Japon (c'est le temple de la famille impériale, et là où se rendent les premiers ministres pour prier après leur élection au moment du Nouvel An).
On peut voir les hommes qui terminent de sculpter la neige... à l'aide de balais.
Au final, c'était très intéressant, même si marcher sur de la neige et de la glace en permanence était plutôt périlleux.
Cela m'a donné envie d'écrire un roman qui se passerait là-bas.
Peut-être le prochain ?
En tout cas, si vous passez par le Japon, je vous conseille de faire un petit tour par Hokkaido. Ils sont célèbres pour la bière et le crabe, mais c'est aussi un endroit intéressant à visiter.
Inscription à :
Articles (Atom)